Channel 4 Learning


MODERN LANGUAGES
French Extra Series 3
Meet the Extra Stars | Ideas for Classroom Use | Transcript
Please click on programme title above to return to online view

French Extra Series 3
Episode 12: Fou de foot


Meet The Extra Stars

Sam

Sam est américain. Il était le correspondant de Sacha. Il est en France parce qu'il veut apprendre le français. Il partage un appartement avec Nico. Il trouve du travail. C'est le petit ami d'Annie. Est-ce qu'il va se marier avec elle?

Annie

Annie partage un appartement avec Sacha. Elle est étudiante et voudrait être vétérinaire. Elle a un chien qui s'appelle Louis. Annie adore les animaux et elle est contre les expériences sur les animaux. C'est la petite amie de Sam. Est-ce qu'elle va se marier avec lui?

Sacha

Sacha partage un appartement avec Annie. Elle était la correspondante de Sam. Maintenant elle travaille pour la chaîne de télévision France 9. Sacha a eu beaucoup de petits copains, mais elle cherche toujours un homme, un vrai …

Nico

Nico partage son appartement avec Sam. Il est le voisin de Sacha et Annie et passe beaucoup de temps dans leur appartement. Il a fait une école de théâtre et voudrait être acteur. Lui aussi trouve du travail. Nico aime les femmes, les motos et Sacha. Mais est-ce que Sacha va enfin s'intéresser à Nico?

Back to top

Ideas for use in the classroom

  • Freeze frame for descriptions and predictions
  • True or false
  • Who says what (also without sound)
  • What can you see in the flat, boys' bedroom, office, etc.
  • Put the people/objects in order of appearance
  • Summary/description to fill in the blanks
  • Diary of a character in the first person
  • Interview one of the characters
  • Make a star profile
  • Act out a scene
  • Fill in blanks in a part of the script
  • Write a new scene
  • Write scripts for adverts/new items/documentary scripts/sketches
  • Re-arrange a transcript that has been mixed up: students either number the sections in the right order or write out the complete text. This can be done either from memory or as they listen
  • Stop the tape whenever a particular type of language item is heard – eg something related to food and drink, an adjective, a greeting, a verb conjugated with être, etc.
  • Jigsaw listening skills: students are divided into groups, each set hearing a part of a broadcast, and must then confer to piece it together. Alternatively, one group watches a TV programme with the sound turned down, another group hears the soundtrack but doesn't see the programme; again they confer to reconstruct the complete programme
  • Complete a grid with headings, in which some examples are given, other boxes are to be filled in
  • Identify in a broadcast the words/phrases/idioms that match equivalents the students have been given

Back to top

Transcript

Football Crazy

Épisode douze: Fou de foot

NICO:
Bientôt fini! Voilà! Parfait! Et maintenant le salon.
Ici! Là, juste là! Ça y est! Yeah baby!
Et maintenant, à boire … Du coca … ahah! Des chips …
Et pour terminer … Rapido pizza!
Bon ben plus que deux heures à attendre …

SACHA:
NICO! Qu'est-ce que ta télé fait dans ma salle de bains?

NICO:
Oh, heu ... salut Sacha… mais comme ça je ne vais rien rater.

SACHA:
Rater quoi?

NICO:
Ben tu sais si j'avais envie de … heu … mais pendant le match!

SACHA:
Ah! Le match!

NICO:
C'est très important! C'est la Coupe du Monde!

SACHA:
La Coupe du Monde! J'en ai marre de la Coupe du Monde! C'est la Coupe du Monde-ci, la Coupe du Monde-ça! Qu'est-ce que c'est aujourd'hui?

NICO:
C'est la demi-finale! France …

SACHA:
Contre …

SAM:
Les USA!

NICO:
Hé Sam! Super le déguisement. Mais pas la bonne équipe!
Et j'ai même mis mon slip porte-bonheur pour la Coupe du Monde!

SACHA:
Ton slip porte-bonheur pour la Coupe du Monde?

NICO:
Oui! Je ne change pas de slip tant que la Coupe du Monde n'est pas finie.

SACHA:
Beeeeeerk, mais ça fait trois semaines que ça dure!

NICO/SAM:
Ouais!

NICO:
Hé Sam, j'ai tout préparé: les chips, le coca …

SACHA:
La télé dans la salle de bains …

SAM:
À quelle heure ça commence?

NICO:
À midi.

SAM:
Oh alors on s'asseoit!

ANNIE:
Bonjour tout le monde! Louis et moi sommes prêts pour le match!

SAM:
Tu es mignonne comme ça.

SACHA:
Un ruban français …

ANNIE:
Et le drapeau américain!

SAM:
Annie! Très sweet!

NICO:
À part que la France va gagner à coup sûr!

SAM:
Je ne pense pas Nico.

NICO:
On a battu la Jamaïque 4-2

SAM:
Ah oui? Nous avons battu le Luxembourg 5-0!

NICO:
Nos buteurs sont les meilleurs du monde!

SAM:
Mais votre défense est nulle.

NICO:
C'est pas vrai.

SAM:
Si c'est vrai. Et l'équipe américaine est meilleure partout!

NICO:
C'est pas vrai! C'est pas vrai! C'est pas vrai!

SAM:
Si c'est vrai! Si c'est vrai! Si c'est vrai!

ANNIE:
Break! Serrez-vous la main!

SACHA:
Oh les mecs! Toby vient cet après-midi. Lui au moins c'est un homme!

NICO:
Ah oui? Mais il aime aussi le foot! C'est un supporter de l'équipe anglaise … on va les battre en finale … ah ah!

SACHA:
Allô oui? Oui … je vous le passe. Nico … c'est ton agent.

NICO:
Oohh, super!
Allô Didier. Ça va? … bien … une audition, moi? Pour quoi? Les flammes de Paris? … Le feuilleton! Hourra! Quand ... aujourd'hui, à midi? Où?
Orléans! … mais c'est à 100 kilomètres! … non, bien sûr que je suis content!
OK merci … salut.

ANNIE:
Une audition pour Les flammes de Paris, mais c'est génial!

SAM:
Ouais, tu dois être content!

NICO:
Oui, je suis très très très content.
Trèèès content!

SAM:
Oui, je vois ça …

NICO:
Mais pourquoi aujourd'hui? Cet après-midi? À Orléans? Et le foot alors?

SACHA:
C'est seulement un match de foot …

NICO:
Sacha! Y'a des gens qui croient que le foot c'est une question de vie ou de mort, ah ben c'est bien plus que ça!

SACHA:
Ne va pas à l'audition alors.

NICO:
Ne pas y aller? Ne pas y aller! Mais je dois y aller. L'art dramatique est ma vie!

ANNIE:
Mais si tu veux, Nico, on pourra te l'enregistrer.

SAM:
Et on ne te dira pas le score.

NICO:
Vraiment? Et vous ne me direz pas le score? Promis?

ANNIE:
Promis.

SAM:
Promis.

SACHA:
Oui bon d'accord, promis.

NICO:
Oui et bien … j'y vais … et je vais jouer … pour la France!

_________________________

SACHA:
Mes cheveux sont affreux! Et Toby qui arrive ce soir!
C'est la catastrophe! J'ai dit c'est la cata!

SAM:
Cata quoi?

ANNIE:
La coiffure de Sacha.

SAM:
Oh.

SACHA:
Il faut que je fasse quelque chose … Chantal va m'aider!

Oui! Allô, Chantal? C'est Sacha! J'ai besoin d'un rendez-vous urgent! Quelle coupe? Une coupe qui ferait plaisir à un Anglais qui est fou de foot. Tu peux? Haaan génial! D'accord, 5 heures! OK! Ciao!

Sauvée!

VOIX:
Et nous voilà à la demi-finale entre deux géants du football, France-USA, qui est sur le point de commencer … les deux équipes sont de force égale … en top forme. Les Français sont dangereux. Vont-ils marquer? Et maintenant les Américains. Ils passent la défense et ils marquent. Ooooh … non, pauvre équipe française … allez les Français il faut y aller, il faut se reprendre. Attention il n'y a aucune hésitation … Oui c'est extraordinaire! Bravo les Français! C'est dedans! Les Français les dieux du foot!

SACHA:
Wow! Quel match!

ANNIE:
Ouais, c'était fantastique!
Remarque Sam, l'Amérique s'est bien battue contre la France …

SACHA:
Yeah, mais ça n'a pas suffi!

ANNIE:
Hé! On ne doit pas montrer que nous sommes contentes! Nous avons promis à Nico de ne rien lui dire!

SACHA:
Ayons l'air normal.

ANNIE:
Oui. Et toi Sam, ne montre pas que tu es triste.
Fais un sourire … à Annie … chouchou.
Comme ça … oui … Bon, ça ira …

_________________________

NICO:
Salut!

ANNIE:
Oh salut Nico.

SACHA:
Salut Nico.

NICO:
C'était un bon match?

ANNIE:
Oh tu sais, comme ça …

SACHA:
Ouais … ouais.

NICO:
Où est la vidéo?

ANNIE:
C'est Sam qui l'a.

NICO:
Et où est Sam?

SACHA:
Dans ton appartement.

NICO:
Bon ben j'y vais, OK?

ANNIE:
OK.

SACHA:
Bien.

NICO:
Bon ben salut …
Ciao …

ANNA/SACHA:
Ciao …

ANNIE:
Oui!

_________________________

NICO:
Salut Sam.

SAM:
Oh hi Nico tu es là! Comment ça s'est passé?

NICO:
Quoi?

SAM:
Ton audition!

NICO:
Oh ça … oh assez bien, je crois …

SAM:
Super!

NICO:
Est-ce que c'est le match?

SAM:
Yep.
Quoi?

NICO:
Vous avez gagné, c'est ça?

SAM:
Gagné quoi?

NICO:
Au foot. Les USA ont battu la France, hein? C'est ça?

SAM:
Nico, j'ai promis …

NICO:
Mais je devine! Tu es trop content!

SAM:
Non non, pas du tout!

NICO:
Je le savais! Je le savais! Pauvre France! Mon pays!

SAM:
Nico, regarde le match sur la vidéo!

NICO:
Mais je ne vais pas le supporter! Comment est-ce que tu as pu Sam?
Comment est-ce que l'Amérique a pu battre la France?

SAM:
Nico, regarde la vidéo.

_________________________

SACHA:
Sam! J'ai besoin de toi. Apprends-moi l'anglais!

SAM:
Quoi?

SACHA:
Juste quelques petites phrases … pour le beau Toby.

SAM:
Par exemple?

SACHA:
Tu es très beau …

SAM:
OK - you are very handsome.

SACHA:
You are very handsome.

SAM:
Bien! Now ... You are so strong.

SACHA:
Oh fort!
You are so strong!

SAM:
That's great!
Your eyes are amazing!

SACHA:
Les yeux? Your eyes are amazing!

SAM:
Now all together … répète tout ça.

SACHA:
Sam! You are very handsome, you are so strong and your eyes are amazing!

SAM:
That is beautiful Sacha!

SACHA:
Bon, et bien avec ma nouvelle coiffure et mon anglais, Toby ne va pas me résister!
Oh salut Annie! Je file chez la coiffeuse pour une nouvelle moi!

_________________________

SAM:
Annie? Annie!

ANNIE:
Oui, Sam?

SAM:
Ça va?

ANNIE:
Oui.

SAM:
Quelque chose t'embête?

ANNIE:
Qu'est-ce qui te fait dire ça?

SAM:
Ah Annie, viens t'asseoir ici.

_________________________

SAM:
Qu'est-ce que j'ai fait?
Well - if you don't tell me then I won't know.

ANNIE:
Oh, tu le sais Sam, tu le sais …

NICO:
Aaaahhhh! On a gagné! On a gagné! On est en finale!
J'ai raté quelque chose?

SACHA:
Mmmmmmmmmm!

ANNIE:
Sacha? Sacha, entre … qu'est-ce qui ne va pas? Pourquoi est-ce que tu as un sac sur la tête? Allez, retire-le!

SACHA:
Pas touche!

ANNIE:
C'est ta coiffure?
Ça ne peut pas être la cata!

SACHA:
Oh que si!

ANNIE:
Alleeeez …

SACHA:
Tu me promets de ne pas rire?

ANNIE:
Oui promis, hein, les garçons?

SAM/NICO:
Promis!

SACHA:
Bon, d'accord. Voilà. Alors?

ANNIE:
C'est … heu … joli.

SACHA:
Vous riez! C'est un désastre, c'est une calamité, et Toby qui va arriver
d'une minute à l'autre …
Aaaah! C'est lui! Il ne faut pas qu'il me voie comme ça!

ANNIE:
Hello! Toby? Entre! Je vais chercher Sacha. Hé pssst! Sacha … Toby est là.

SACHA:
Je ne veux pas le voir … je ne peux pas…

ANNIE:
Sacha, fais-moi confiance … il va adorer ta coiffure.

SACHA:
Oh Toby!

TOBY:
Sacha!

SACHA:
J'adore ta coiffure!

TOBY:
J'adore ta coiffure!
(à Nico)
So England versus France in the World Cup eh? Poor old France!

NICO:
Au contraire cher ami English! Prepare to die!

_________________________

ANNIE:
Nico, demande à Sam de me passer les chips.

NICO:
Sam, Annie demande si tu peux lui passer les chips.

SAM:
Nico, demande à Annie pourquoi elle ne me parle plus depuis deux jours.

NICO:
Annie, Sam demande pourquoi tu ne lui parles plus depuis deux jours?

ANNIE:
Dis-lui: Hmmmpfff.

NICO:
Elle te dit Hummmpfff.

SACHA:
Ça va bientôt commencer!

NICO:
Ça va!

VOIX:
Et voici un moment historique, France-Angleterre en finale de la Coupe du Monde.

SAM:
Annie, je voudrais te demander quelque chose.

ANNIE:
Quoi, Sam?

SAM:
Tu as déjà pensé à te marier?

ANNIE:
Me marier avec qui?

SAM:
Heu, avec quelqu'un comme … comme moi.

NICO:
Ah là là, je ne le crois pas! Quel match! Toby mon pote, l'Angleterre s'est bien défendue.

SACHA:
Oh pauvre Toby! Écoute, j'ai appris un peu d'anglais - ça va te faire sourire!
You are very handsome … You are so strong … and your eyes are amazing!

Sam me l'a appris!

ANNIE:
Maintenant je comprends tout!

SAM:
Comprends quoi?

ANNIE:
J'ai entendu Sacha te dire ça.

SAM:
Parce qu'elle le répétait!

ANNIE:
J'ai été bête! J'ai cru que toi et Sacha …

SAM:
Non Annie! Il n'y a qu'une personne pour moi.
Alors Annie? Qu'est-ce que tu dis?

NICO:
Dis quoi?

SAM:
Marry me!

ANNIE:
Oui Sam. Je dis oui!


FIN

Back to top

© 4 Ventures 2004