Channel 4 Learning


MODERN LANGUAGES
French Extra Series 3
Meet the Extra Stars | Ideas for Classroom Use | Transcript
Please click on programme title above to return to online view

French Extra Series 3
Episode 10: Annie proteste


Meet The Extra Stars

Sam

Sam est américain. Il était le correspondant de Sacha. Il est en France parce qu'il veut apprendre le français. Il partage un appartement avec Nico. Il trouve du travail. C'est le petit ami d'Annie. Est-ce qu'il va se marier avec elle?

Annie

Annie partage un appartement avec Sacha. Elle est étudiante et voudrait être vétérinaire. Elle a un chien qui s'appelle Louis. Annie adore les animaux et elle est contre les expériences sur les animaux. C'est la petite amie de Sam. Est-ce qu'elle va se marier avec lui?

Sacha

Sacha partage un appartement avec Annie. Elle était la correspondante de Sam. Maintenant elle travaille pour la chaîne de télévision France 9. Sacha a eu beaucoup de petits copains, mais elle cherche toujours un homme, un vrai …

Nico

Nico partage son appartement avec Sam. Il est le voisin de Sacha et Annie et passe beaucoup de temps dans leur appartement. Il a fait une école de théâtre et voudrait être acteur. Lui aussi trouve du travail. Nico aime les femmes, les motos et Sacha. Mais est-ce que Sacha va enfin s'intéresser à Nico?

Back to top

Ideas for use in the classroom

  • Freeze frame for descriptions and predictions
  • True or false
  • Who says what (also without sound)
  • What can you see in the flat, boys' bedroom, office, etc.
  • Put the people/objects in order of appearance
  • Summary/description to fill in the blanks
  • Diary of a character in the first person
  • Interview one of the characters
  • Make a star profile
  • Act out a scene
  • Fill in blanks in a part of the script
  • Write a new scene
  • Write scripts for adverts/new items/documentary scripts/sketches
  • Re-arrange a transcript that has been mixed up: students either number the sections in the right order or write out the complete text. This can be done either from memory or as they listen
  • Stop the tape whenever a particular type of language item is heard – eg something related to food and drink, an adjective, a greeting, a verb conjugated with être, etc.
  • Jigsaw listening skills: students are divided into groups, each set hearing a part of a broadcast, and must then confer to piece it together. Alternatively, one group watches a TV programme with the sound turned down, another group hears the soundtrack but doesn't see the programme; again they confer to reconstruct the complete programme
  • Complete a grid with headings, in which some examples are given, other boxes are to be filled in
  • Identify in a broadcast the words/phrases/idioms that match equivalents the students have been given

Back to top

Transcript

Annie protests

Épisode dix: Annie proteste


NICO:
Ah!

ANNIE:
Nico!

NICO:
Qui c'est?

ANNIE:
C'est moi! Annie!

NICO:
Oh.

ANNIE:
Et voici Ziggy. Sam est là?

NICO:
Non, il travaille de nuit.

ANNIE:
Nico! Il faut que tu m'aides!

NICO:
Hein?

ANNIE:
Prends-les. Ce sont mes bébés, il faut bien en prendre soin, hein
d'accord?

NICO:
Oui…

ANNIE:
Bonne nuit Nico. Ziggy, allons-y!
Mais dépêche-toi!

_________________________

ANNIE [au téléphone]:
Oui, c'est ça, à 15 heures, dis-le aux autres … salut!
Salut Robert. Oui, c'est Annie. Alors, c'est bon? Ça marche?

SACHA:
Les animaux sont humains! Annie!
Les animaux sont des animaux!

ANNIE:
Les animaux sont comme les gens!

SACHA:
Ah vraiment, Annie! Regarde l'état de cet appart!
Comment est-ce que je peux réfléchir là-dedans? C'est un jour très important pour moi …

ANNIE:
Pardon Sacha …

SACHA:
J'ai de grandes décisions à prendre …

ANNIE:
Pardon.

SACHA:
Comme … quelle tenue? Qu'est-ce que tu en
penses?

ANNIE:
Ben, elles sont bien toutes les deux …

SACHA:
J'ai un emploi du temps hyper chargé ce matin … David
Ginola … Luc Besson … Madonna …

ANNIE:
Quoi? Tu vas les rencontrer en vrai?

SACHA:
Non, je dois lire leur dossier de presse …

ANNIE:
Oh.

SACHA:
Et ensuite, déjeuner avec devine qui?!!

ANNIE:
Je ne sais pas … heu …

SACHA:
Oui, tu as deviné! Léonardo DiCaprio!

ANNIE:
Wow! Léonardo DiCaprio. Juste toi et lui?

SACHA:
Enfin presque … il y aura 45 autres journalistes,
mais en fait, ce sera juste le beau Léonardo et moi …

ANNIE:
45 autres journalistes et toi ... je vois … Oui, bon alors le
laboratoire qui pratique les expériences sur les animaux, hein?
Et bien, tu sais, M. Garrier …

SACHA:
Sam! Te voilà! Toi tu vas m'aider à choisir!

ANNIE:
Tu es rentré! Tu as eu une nuit difficile, chouchou?

SAM:
Yeah … et Barbarella veut que j'y retourne ce matin!

ANNIE:
Pourquoi?

SAM:
Pour couvrir une grande affaire …

ANNIE:
Oh.

SACHA:
Et oh Sam! Laquelle tu préfères?

SAM:
Huuu, celle-là …

SACHA:
Tu es sûr?

SAM:
Ou l'autre …

SACHA:
Mais tu as dit celle-là en premier …

SAM:
Oui, je sais mais … Sacha je vais à France 9 maintenant, tu viens?

SACHA:
Oui, oui! Et comme ça je vais tout te raconter sur Léonardo et
moi.

ANNIE:
Les cochons d'Inde!

_________________________

ANNIE:
Nico? C'est bon, ils vont bien!

_________________________

ANNIE:
J'arrive! Ah! Ziggy, viens, entre! Prends les pancartes.
Ah, Nico! Prête Ziggy? On y va! Au revoir Louis,
souhaite-nous bonne chance! Attends, Ziggy! OK? Allons-y!

_________________________

BARBARELLA:
Ah Sam! Te voilà! Enfin!
Bon, va tout de suite au laboratoire Garrier.

SAM:
Pourquoi?

BARBARELLA:
Parce que d'horribles hippies manifestent là-bas …

SAM:
Pourquoi?

BARBARELLA:
Parce qu'ils croient que M. Garrier fait des expériences sur
des cochons d'Inde pour ses produits de maquillage! C'est
ridicule!

SAM:
Cochons d'Inde?

BARBARELLA:
Oui. Tu sais … des cochons d'Inde … des cobayes!

SAM:
Oh, right … guinea pigs! Very sweet!

BARBARELLA:
Et ces hippies lui ont volé ses cochons d'Inde!

SAM:
Oh!

BARBARELLA:
Ce pauvre M. Garrier adore ses petits cochons d'Inde!
Il veut les récupérer!
Il me l'a dit hier soir au dîner …

SAM:
Qui est M. Garrier?

BARBARELLA:
M. Garrier est le boss de France 9.

SAM:
Oh.

BARBARELLA:
Et M. Garrier veut ces hippies à la télé.
Maintenant! Vas-y!

SAM:
OK Barbarella.

BARBARELLA:
Je veux leur peau!

SACHA:
Barbarella?

BARBARELLA:
Oui, Sacha?

SACHA:
Qu'est-ce que je peux faire?

BARBARELLA:
Ah oui, j'ai un travail de la plus haute importance pour toi…
Apporte-moi un café noir sans sucre.

_________________________

NICO [au lit]:
Non, Sacha! Je suis un homme marié!
Qu..? Des cochons d'Inde bleus? C'est dingue!
Ah ouais. Annie … Bon, mes petits trésors, c'est l'heure du petit déjeuner.

_________________________

NICO [il lit]:
Nico! Très important! Fais bien attention à mes bébés! Je te
rappellerai plus tard!
Bisous,
Annie.

Peuh, bien sûr qu'ils sont en sécurité avec moi.
N'est-ce pas mes tout mignons-mignons?
Bon je me présente. Je m'appelle Nico. Oh et toi?
Et quel est ton nom? Kévin? Comment vas-tu Kévin?
Et toi, tu es qui, toi? Ginette? C'est ta copine, Kévin?
Oh pardon, ce n'est pas drôle. Je te trouve très jolie.
Et ça ce sont tous tes amis? Il y en a 8 – wow!
Vous devez avoir faim. On va voir ce que tonton
Nico va vous trouver de bon à manger.

Ooooh! Le couple le plus beau d'Hollywood? Ils se séparent?

_________________

SAM:
I'm sorry, Barbarella! Je ne t'entends pas!

BARBARELLA:
Je dis, trouve le leader!

SAM:
Le quoi?

BARBARELLA:
Le leader! Le porte-parole!!!
Elle! Celle-là! Celle qui a la tête d'un chihuahua!!

SAM:
Oh …

ANNIE:
Oh …

SAM:
Bonjour.

ANNIE:
Bonjour.

BARBARELLA:
On n'est pas dans un salon de thé! Pose-lui des questions!

SAM:
Um, heu, cette manifestation est importante?

ANNIE:
Oui. Cette manifestation est très importante car elle dénonce les expériences du laboratoire Garrier sur les animaux.

SAM:
Et pourquoi c'est pas bien?

ANNIE:
Parce que ces pauvres animaux se font torturer.

SAM:
Oh, poor animals!

BARBARELLA:
Oooh, ces pauvres petites créatures!
Ce sont des cochons d'Inde!
Sam, n'oublie pas qui est M. Garrier …
Tu veux garder ton job, n'est-ce pas?

SAM:
Oui-oui, et cette manif va aider les animaux?

ANNIE:
Oh oui.

_________________________

NICO:
Woow! C'est Sam et Annie!

ANNIE:
Cette manifestation est très importante! Nous devons
arrêter M. Garrier!

SAM:
Je vois …

_________________________

ANNIE:
Ces scientifiques-là utilisent ces pauvres animaux pour tester
la teinture pour les cheveux, ou le rouge à lèvre …

BARBARELLA:
Dis-lui …dis-lui! Nous avons besoin de maquillage!
Oooooh …et que sont devenus les huit cochons d'Inde volés
du laboratoire? Je te parie qu'elle le sait! Demande-lui!

SAM:
Heu … où sont les cochons d'Inde volés?

ANNIE:
Les cochons d'Inde sont en sécurité.

_________________________

NICO:
Ouais, les cochons d'Inde sont en sécurité.
N'est-ce pas mes tout mignons-mignons?

_________________________

BARBARELLA:
Je te parie qu'elle sait où se trouvent ces cochons d'Inde!
Demande-lui! Demande-lui!

SAM:
Vous avez les cochons d'Inde?

BARBARELLA:
Plus fort imbécile!

SAM:
Vous avez les cochons d'Inde?

BARBARELLA:
Nous l'avons! Repose-lui la question! Repose-lui la question!

SAM:
Avez-vous les cochons d'Inde?

ANNIE:
Pourquoi tu me fais ça, Sam? Tu sais très bien que j'adore les
animaux!

SAM:
Annie! Je suis désolé … c'est mon travail.

ANNIE:
Et si j'étais violente je te casserais la figure! Tu peux te
le garder ton travail!

BARBARELLA:
Voilà ce que j'appelle de la bonne télévision!

SAM:
Annie! Reviens! S'il te plaît!

BARBARELLA:
Du drame! De la passion! De la violence! J'adore!

SAM:
C'est Sam Scott pour France 9. Annie! S'il te plaît! Laisse-moi
t'expliquer!

_________________________

SACHA:
Sacha DiCaprio … Mme Sacha DiCaprio … Léonardo et Sacha DiCaprio … Bonjour Mme DiCaprio. Oh! Appelez-moi Sacha … Léonardo est là?
Non, il est à la plage avec nos deux beaux enfants et nos chiens … Oh là là là là … Alors, tu ne me demandes pas comment ça s'est passé?

NICO:
Aïe! Pourquoi tu as fait ça?

SACHA:
Alors, tu ne me demandes pas comment ça s'est passé?

NICO:
Quoi?

SACHA:
Mon déjeuner avec Léonardo …

NICO:
Léonardo qui?

SACHA:
Oh mais Léonardo DiCaprio bien sûr!

NICO:
Ah. Alors, Sacha, ton déjeuner avec Léonardo DiCaprio s'est passé comment?

SACHA:
Splendiiiiide … J'étais hyper drôle, il m'a a-do-rée! Il a adoré ma tenue. Il a adoré mon nom.

NICO:
C'est bien.

SACHA:
Maintenant Nico ferme les yeux … Allez, ferme les yeux.

SACHA:
Prêt?

NICO:
Humhum.

SACHA:
Et voilà!

SACHA:
Qu'est-ce que tu en penses?

NICO:
Très jolie.

SACHA:
Ce soir je vais à une première! Oooh, je suis impatiente!
Je me demande si Léonardo va y être aussi?
Bon je vais me préparer.

SAM:
Please, Annie! Je vais t'expliquer! Écoute, s'il te plaît!
S'il te plaît, sucre d'amour, parle-moi!

NICO:
Hé les mecs! Super l'interview!

ANNIE:
Tu n'as pas été juste, Sam! Tu as été horrible avec moi!

NICO:
Ouais, horrible.

SAM:
Annie, ce n'est pas moi, c'est Barbarella!

ANNIE:
Huh!
Han, les cochons d'Inde! Où sont-ils, Nico?
Je dois les emmener à la S.P.A.!

NICO:
Oh, nous nous sommes bien amusés, n'est-ce pas mes petits
amis? Ils ne sont plus là!

ANNIE:
Qu'est-ce que tu veux dire par ils ne sont plus là?

NICO:
Ils ne sont plus là!

ANNIE:
Ils sont où alors, Nico?

NICO:
Partout!

ANNIE:
Ooh!

SAM:
I'll get it. Allô? Hey, Barbarella …

SAM:
Huum oui, Barbarella, oui Barbarella … non
Barbarella … d'accord Barbarella … oui OK Barbarella … au revoir Barbarella. C'était Barbarella!

ANNIE/NICO/ZIGGY:
Non!

SAM:
Oui et pour l'interview … elle a dit que …

ANNIE:
Haaan Sam! Ton travail! Elle t'a renvoyé!
Je suis vraiment désolée, c'est de ma faute …

SAM:
Barbarella a adoré l'interview!
Elle veut que France 9 se batte pour les animaux.

ANNIE:
Mais c'est fantastique Sam! Sacrée Barbarella!
Et M. Garrier?

SAM:
Elle a dit: « Ne t'en fais pas pour M. Garrier! »

ANNIE:
OK et il faut retrouver les cochons d'Inde!

NICO:
Ouais! Et tout de suite!

_________________________

ANNIE:
On en a retrouvé sept … il en manque un.

NICO:
Il est certainement en train de nous regarder.

SAM:
That's right … et de se moquer de nous! Allô? Oh, très bien, merci.
Sacha! Ton taxi est là!

SACHA:
J'arrive! Nouvelle copine, Nico?
Bon … Je vais à ma première.
Désolée! Je n'ai qu'un seul ticket!
Je vous raconterai! Ciao!


FIN.

Back to top

© 4 Ventures 2004